Пожалуйста or Регистрация для создания сообщений и тем.

Мне иногда бывает неловко за поведение наших соотечественников

Я не в белом пальто.  Просто иногда не уверена, как лучше поступить. Ребята в супермаркете перекрикивались,  как в лесу. Подошла ближе,  тихонько обратила внимание,  что тут все спокойно занимаются своими покупками, спросила,  может нужно помочь им найти что-то - люди первый раз за границей.  А что делаете вы?

Александр Белянин and Dmitry Oderusov have reacted to this post.
Александр БелянинDmitry Oderusov

Я был впервые во Франции в 98-м, сначала в Париже, в составе группы соотечественников. На длинных экскурсиях, в Фонтенбло например, были обеды. Вот то, что я там наслушался - караул! И страна ужасная, и обед жуткий, и вино не такое, и в Испании (Италии, Германии, Австрии, Турции-!!!!) лучше, и т.д. и т.п. Старался не слушать, но не выдержал и какое-то резкое слово всё-таки вставил. А всем было всё равно, как будто все находились на Черкизовском рынке и торговались с продавцом. Следующие 5 лет я путешествовал без всяких групп, и как только самолет садился во Франции, я говорил только на французском, как умел, и научился почти не реагировать на русский язык. Сейчас, по прошествии стольких лет, понимаю, что был не прав, но тогда это соответствовало моему внутреннему пониманию обстановки).
А в Ницце, в тот же год, тоже была веселуха) Познакомился на пляже с богатым армянином, он просек, что я говорю с барменшей на французском, и решил извлечь практическую пользу от этого при посещении ресторанов. Во время групповой поездки в Монако мы (человека четыре, вместе с армянином) решили задержаться и поужинать в местном ресторанчике. Официант поздоровался и раздал меню (точно не помню, но английского вроде бы не было, только французский). Армянин первым из нас поздоровался на русском и сказал на международном языке дословно: «Мы хотим мням-мням!». Я чуть было со стула не упал, а официант - «ооо, мням-мням!» - и тут же убежал, чтобы мы сразу не увидели,  поржать вместе с другими официантами. Ржали они долго, говорили - эти русские, показывали пальцем и т.д., я мало что расслышал, далеко было. Тогда я понял всю важность ситуации, объяснил всем за столом, что и как называется в меню, запомнил (!), что они заказали, и когда официант пришел, то на французском (как мне сказали в первый мой приезд, с итальянским акцентом - меня до сих пор почему-то принимают за итальянца) четко сказал, что мы хотим, похвалил их чудную террасу и наверняка восхитительную кухню. Теперь официант чуть было не упал, смутился, и побежал передавать заказ на кухню. Но был и сюрприз - десерт от заведения в подарок! Только вот до сих пор не пойму, за что?!

Александр Белянин and Irina Kropachyova have reacted to this post.
Александр БелянинIrina Kropachyova