Кладбище Монмартр (Cimetière de Montmartre) — это 11 гектаров и 33 участка. Очень сложно отдать дань всем достойным, особенно если не спланировать визит заранее, не изучить карту. Расположено в западной части монмартрского холма, у начала улицы Клиньянкур (Rue Caulaincourt) в районе площади Клиши (Place Clichy). Кладбище построено ниже уровня дороги, на месте карьера, где раньше добывался гипс (а во время Великой французской революции была братская могила). Вход на монмартрское кладбище находится на авеню Рашель, 20 (Avenue Rachel), под улицей Клиньянкур (Rue Caulaincourt).
Кладбище Монмартр еще называют Северным. Дело в том, что после закрытия в 1786 году кладбища Невинных (Cimetière des Innocents) старые парижские кладбища были заменены новыми, которые (из санитарно-гигиенических соображений) выносились за границы города. Так были основаны кладбище Монмартр на севере (открылось 1 января 1825 года), Пер-Лашез на востоке и кладбище Монпарнас на юге и кладбище Пасси на западе (все эти районы тогда административно не входили в состав Парижа).
Начало прогулки и черные коты
На кладбище было довольно неуютно из-за обилия черных (преимущественно) котов. Очень много толстых таких, упитанных кошек. Мистика прямо какая-то. Загадочные животные, посредники между двумя мирами, мирно медитирующие на могильных плитах и у входа в склепы. (Кстати сказать, в средние века черных кошек Инквизиция считала орудием дьявола, и их пытали, сжигали, сбрасывали с башен; спасением для черной кошки мог быть только «перст божий»: белое пятнышко на груди). Почитав отзывы других туристов, убедились, что это явление тут наблюдается давно и постоянно: кладбище Монмартра отличается от всех прочих особо многочисленной кошачьей популяцией! Причем тут обитают и полосатые коты, и черные, и коричневатые, и пятнистые, и лохматые и не очень, в общем, всякие. На Пер-Лашез и Монпарнасе представители породы кошачьих тоже встречаются, но далеко не в таких количествах. Как известно, квартал Монмартра всегда славился своим терпимым отношением к маргиналам, ко всем, кто оказался на обочине общества, таким вот бродячим, гулящим элементам...
Таких вот старинных фамильных склепов очень много:
Одно из наиболее интересных (но не особенно известных) — захоронение архитектора Пьера Лоресиска (Pierre Leonard Laurécisque) (1797-1860) (на схеме кладбища это 1-й участок (division №1)). Обратите внимание, как изображены три члена его семьи: они как бы стоят в гробах, а пальчики ног снизу у них торчат. Довольно забавно выглядит, хотя и мрачновато. По проекту этого архитектора было создано здание французского посольства и церковь Сен-Луи в Константинополе (Стамбуле). Его первая жена и сын похоронены именно там, в Турции, а это захоронение служит для них лишь кенотафом, то есть это пустая, символическая могила, где «по-настоящему» похоронен лишь сам архитектор.
Далида на кладбище Монмартр
На следующей фотографии — могила Далиды (18-й участок). Певица выросла в Египте. Ее отец был итальянцем, мать — француженкой. Настоящее имя Далиды — Иоланда Джильотти (Yolande Gigliotti). Этот памятник на кладбище выполнен в натуральную величину. Именем Далиды названа также площадь на Монмартре, где в 1997 году ей был установлен бюст.
Найти могилу Далиды несложно. Она находится на краю кладбища, недалеко от центрального входа, в высокой части. Похороны Далиды проходили в церкви Мадлен, а затем она была похоронена на кладбище квартала Монмартр. Памятник на могиле был выполнен в 1989 году скульптором Аленом Асланом (Alain Aslan) (род. 1930), который также является автором бюста на площади Далиды и многих других бюстов (в особенности женских; в частности, бюстов Бриджит Бардо и Мирей Матье, послуживших моделью для скульптурного портрета Марианны, олицетворяющей французскую республику: с 1970 года Комитет мэров французских городов стал избирать прототип Марианны среди самых известных красивых женщин страны, и первой стала Бардо. Бюст Марианны — национальный символ, неотъемлемый атрибут почти 37 тыс. французских госучреждений).
Ален Аслан изобразил Далиду в полный рост, в лучах солнца, которые она сама как будто излучает, с печальным, самоуглубленным лицом. Еще у могилы иногда можно увидеть большое сердце, сотканное из белых цветов (вообще могила Далиды — самая посещаемая на этом кладбище, и на ней всегда больше всего цветов). Среди знаменитых песен Далиды — Salma Ya Salama (эту песню Далида выпустила в 1977 году, сначала на арабском, затем на французском языке; часть текста базируется на египетской народной песне о человеке, который бродит по пустяне меж дюн и постоянно видит мираж — сад, похожий на рай) и Paroles, paroles (этот хит Далида исполнила вместе с Аленом Делоном).
Далее — могила доктора Ги Питчаля (Guy Pitchal) (1-й участок). Такой вот необычный портрет с курительной трубкой. Согласитесь, довольно своеобразно сделано: частично барельеф, частично, наоборот, утопленное, пустотелое изображение. Забавная оптическая игра. Оказывается, доктор Питчаль был знаменитым эндокринологом и психоаналитиком, врачом Далиды. Его жена, Жаклин Питчаль, дружила с Далидой и даже написала об их дружбе с певицей книгу «Далида. Ты называла меня сестрёнкой» (Dalida: Tu m'appelais petite soeur).
Литература и кладбище Монмартр. Эмиль Золя
Следующая на пути — могила Золя (Émile Zola) (1840-1902) (19-й участок). Золя умер в ночь на 29 сентября 1902 года от удушья вследствие отравления угарным газом, что предположительно произошло из-за неисправности дымохода. Жена почувствовала неладное и, переполошившись, предложила писателю поднять на ноги прислугу, но тот списал дурное самочувствие на пищевое отравление и успокоил ее: «Всё пройдет, завтра мы поправимся». Наутро, когда подоспела помощь, Золя уже невозможно было спасти; жена писателя выжила.
Смерть Золя вызвала огромный резонанс, французская и зарубежная пресса публикует памятные материалы и траурные заметки, проводятся многочисленные поминальные церемонии... Знаменитую надгробную речь во время похорон Золя произнес Анатоль Франс. Странные обстоятельства смерти наделали много шуму, было начало расследование. Вскрытие подтвердило версию несчастного случая. Хотя ходили слухи об убийстве и самоубийстве, доказательств найти не удалось (до сих пор существует трагически-нелепая версия, что дымоход просто случайно, по недосмотру, заткнули двое рабочих; есть также данные, что некий трубочист сделал это сознательно, по политическим причинам). 4 июня 1908 года останки Золя после длительных парламентских дебатов были перенесены с этого кладбища в Пантеон, так что на сегодняшний день «могила» Золя на кладбище Монмартр — всего лишь кенотаф (но здесь действительно похоронена жена Золя и некоторые его родственники).
Оформление могилы Золя выполнено из гладко отполированного темно-фиолетового порфира, по проекту известного представителя стиля модерн, художественного критика и архитектора Франца Журдена (Frantz Jourdain) (1847-1935). Именно он в 1903-1907 гг. занимался перестройкой парижского универмага «Самаритен» (Samaritaine) в стиле ар-нуво. Золя состоял с Журденом в приятельских отношениях, и часто обращался за помощью в описании архитектурных деталей. Бюст на могиле писателя создан скульптором итальянского происхождения Филиппе Солари (Philippe Solari) (1840-1906), близким приятелем Золя и другом Сезанна.
Генрих Гейне
(Heinrich Heine) (1797–1856) (27-й участок). Умный и ироничный немецкий поэт, разочаровавшийся в вере и написавший немало саркастических, насмешливо-издевательских и обличительных произведений, проникнутых горечью и иронией.
В 1830 году Гейне, находясь под впечатлением от Июльской революции, решает переехать из Германии во Францию (новость о революции застала его, когда он отдыхал на острове Гельголанд).
«То были солнечные лучи, завернутые в газетную бумагу, и они произвели в душе моей самый дикий пожар».
В итоге 1 мая 1831 года Гейне перешагнул границу, отделявшую «священную страну свободы от страны филистеров», и навсегда поселился в Париже. Здесь он пишет статьи, поэмы, увлекается политическими темами, дружит с Марксом. Здесь же, в Париже, в 1834 году Гейне познакомился с молоденькой продавщицей Кресанс Эжени Мира, ставшей его женой. Париж жил кипуче и нервно. В этой лихорадочной атмосфере Гейне чувствовал себя, как рыба в воде. За всё это время он лишь дважды побывал в Германии, где жила его любимая матушка. В Париже Гейне неоднократно менял квартиры. Известно как минимум 16 адресов, по которым он жил, до того часто он переезжал (но все его квартиры в основном находились в квартале Монмартр). При переводе своих языков на французский он нередко прибегал к помощи переводчиков, но в целом очень неплохо владел этим языком.
После 1848 года тяжёлая болезнь до самой смерти приковала Гейне к постели. Поэт умер 17 февраля 1856 года. За несколько часов до смерти была попытка примирить поэта с Богом. Гейне на это ответил: «Будьте спокойны. Бог простит меня — это его профессия». В годы немецкой оккупации Парижа во время Второй мировой войны среди солдат и офицеров вермахта обнаруживались и почитатели таланта Гейне. Был издан специальный приказ о наказуемости за посещение могилы великого немецкого поэта.
На кладбище Монмартр похоронены также известные писатели: романтик Альфред де Виньи (Alfred Victor de Vigny) (1797–1863) (13-й участок); Стендаль (Stendhal) (он же Анри-Мари Бейль) (1783–1842) (30-й участок) (на его могиле итальянская надпись: «Арриго Бейль. Миланец. Жил. Писал. Любил»; эту эпитафию он выбрал себе сам, в завещании); Теофиль Готье (Théophile Gautier) (1811–1872) (3-й участок) (можно сказать, что именно благодаря ему в балет пришла литература, ведь именно Готье сочинил для балерины Карлотты Гризи, в которую был влюблен, сюжет«Жизели», известного балета Адана; Готье опирался на старинную легенду, записанную Генрихом Гейне; роман с Карлоттой не задался, и в итоге женой Готье стала ее сестра, певица Эрнеста Гризи).
Кроме того, здесь покоится Александр Дюма-сын (Alexandre Dumas, fils) (1824–1895) (21-й участок) и его возлюбленная, знаменитая французская куртизанка Мари Дюплесси (Marie Duplessis) (1824—1847) (15-й участок), ставшая прототипом главной героини его романа «Дама с камелиями» Маргариты Готье.
На 21-м участке, находится могила, также привлекающая внимание многих фотографов, даже не знающих, чье это захоронение. Их привлекает красивая статуя плачущей полуобнаженной девушки. Это могила Анри Мельяка (Henry Meilhac) (1831–1897).
Фото с сайта pariscemeteries.blogspot.com.
Анри Мельяк — французский драматург и либреттист, работавший с Людовиком Галеви (Ludovic Halévy). Большой юморист, шутник, острослов. Вместе с Галеви он создал, в частности, либретто к опере Жоржа Бизе «Кармен». Свыше десятка либретто Мельяк написал для Жака Оффенбаха (о нем и его могиле чуть позже), в основном также в сотрудничестве с Галеви: наиболее известные из них — «Орфей в аду», «Прекрасная Елена», «Синяя борода», «Великая герцогиня Герольштейнская». В своих либретто Мельяк и Галеви высмеивали напыщенность, лицемерие и косность современного общества. Вдвоем они также сочиняли комедии и водевили. В этом дуэте именно Мельяк обладал самой неудержимой фантазией, граничившей порой с чудачеством. Заработав много денег, он принялся их тратить направо и налево, ища вдохновение в шикарных ресторанах, сигарах и шампанском.
Кладбище Монмартр – музыка и танец
Могила легендарной балерины российского происхождения Людмилы Чериной (Ludmilla Tchérina) (1924-2004). Людмила Черина (Моник Чемерзин/Шамырзэ) скончалась в Париже в возрасте 79 лет. Прощание с балериной проходило в парижской церкви Сен-Рок (Saint-Roch), возле написанной самой Чериной картины «Одинокий порыв». Навеки уснувшая красавица предстала у своей мистической живописи в окружении гирлянд из лилий и роз. На следующий день в той же церкви состоялась траурная служба, а затем захоронение на кладбище Монмартра. Могила Чериной находится на участке 21 (division 21) (по другим сведениям, участке 29, а кто-то указывает вообще 22-й).
Красавица Черина родилась во Франции в семье русского аристократа черкесского происхождения (князя Чемерзина, бывшего царского полковника), бежавшего из России от большевистской революции и террора. Матерью ее была француженка Стефани Финетт. Людмила Черина получила известность после того, как Серж Лифарь пригласил ее в парижскую Grand Opera. Очень быстро балерина стала солисткой Grand Opera, снималась в кино, в том числе в таких популярных фильмах как «Красные башмачки» (1948), получившем несколько Оскаров, и «Сказки Гофмана» (1951). Помогала Морису Бежару создать его первую труппу. Во время гастролей в 1958 году Людмила Черина с огромным успехом танцевала на сцене Большого театра в Москве и Кировского в Ленинграде. Уйдя со сцены, занималась живописью и скульптурой, писала романы. Ее художественные работы выставлены во многих галереях мира. Черина является автором официальной символики Евросоюза: ее монументальная 12-метровая скульптура «Сердце Европы»/«Европа в сердце» (Europe à Coeur), была в 1991 году выбрана в качестве символа объединенной Европы и в 1994-м установлена перед зданием Европарламента в Страсбурге.
На могиле также указано, что Черина награждена орденом Почетного Легиона.
На кладбище Монмартр, помимо уже упомянутой Людмилы Чериной, похоронены Вацлав Нижинский (1890–1950) (22-й участок) и выдающийся французский танцовщик Огюст Вестрис (Вестри) (Auguste Vestris) (1760-1842). Здесь же лежит его отец, Гаэтан Вестрис (Gaetan Vestris) (1729–1808), также блистательный танцовщик, «бог танца», говоривший, что «в Европе есть три великих человека: король Пруссии, Вольтер и я». Могила Вестрисов находится на 5-м участке. А на 29-м участке покоится итальянская балерина Фанни Черито (Francesca/Fanny Cerrito) (1817-1909).
Шагаем дальше. Перед нами — могила совершенно иного персонажа, из другой эпохи и другого мира, автора сотен оперетт Жака Оффенбаха (Jacques Offenbach) (1819–1880) (настоящее имя — Якоб Эбершт). Именно он написал мелодию, которая у нас сегодня ассоциируется с канканом. На самом деле это адский галоп (Galop Infernal) из второго действия оперетты «Орфей в аду» (Orphée aux enfers).
Именно «Орфей в аду», впервые исполненный в 1858 году, считается первой классической полноценной опереттой (до этого года действовали ограничения, по которым театр Оффенбаха «Буфф-Паризьен» имел право выводить не более двух-трех персонажей и ставить только одноактные пьесы). Авторы «Орфея» привели античных богов на парижские улицы, научили их французскому острословию, заставили действовать в ситуациях древних мифов. Пародирование античного сюжета было способом издевки над действительностью, это был памфлет на современное общество. К приему своеобразного «пересказа» старых сюжетов Оффенбах впоследствии прибегал неоднократно.
Свой последний шедевр, свою единственную оперу «Сказки Гофмана», Оффенбах закончить не успел. Завершал инструментовку уже после смерти композитора его друг Эрнест Гиро (Ernest Guiraud). Сюжет музыкальной драмы основан на произведениях Э.Т.А. Гофмана и его реальной жизни.
Из представителей музыкального искусства здесь нашли последний приют композиторы Гектор Берлиоз (Hector Berlioz) (1803–1869) (20-й участок), Адольф Адан (Adolphe Adam) (1803–1856) (5-й участок), и изобретатель саксофона бельгиец Адольф Сакс (Adolphe Sax) (1814–1894) (5-й участок), друг Берлиоза и преподаватель игры на саксофоне в Консерватории.
Живопись, ...
Импрессионист Эдгар Дега (Edgar Degas) (1834–1917) (4-й участок) и символист Гюстав Моро (Gustave Moreau) (1826–1898) (22-й участок). Также здесь похоронен художник и иллюстратор, создавший знаменитый образ парижского уличного мальчишки (гамена), Франсиск Пульбо (Francisque Poulbot) (1879–1946) (9-й участок), много сделавший для Монмартра и, в частности, возрождения винодельческой традиции на Монмартре. Могильная плита Пульбо серая и невзрачная, тогда как его рисунки всегда отличались красочностью.
Кино, ...
Из деятелей искусства отмечу также известного французского кинорежиссера Франсуа Трюффо (François Truffaut) (1932–1984) (21-й участок). Перед смертью он обдумывал еще массу планов, ведь его мечтой было снять 30 фильмов, после чего Трюффо рассчитывал удалиться на покой и заняться написанием книг. К моменту смерти до заветной цели ему не хватало еще пяти фильмов.
Архитектура, ...
Среди похороненных здесь архитекторов не могу не назвать «нашего» Огюста Монферрана (Auguste de Montferrand) (1786–1858). К сожалению, его пожелание быть похороненным в одном из подземных сводов Исаакиевском соборе не было выполнено, поскольку Монферран не был православным (во всяком случае, именно на это сослался император Александр II, когда не позволил выполнить последнюю волю архитектора). Сначала состоялась похоронная церемония в католической церкви Св. Екатерины на Невском проспекте, затем траурный кортеж трижды объехал вокруг Исаакиевского собора, который архитектор всего месяц назад успел завершить. После этого его тело было доставлено во Францию.
Зодчий покоится на кладбище Монмартр рядом с матерью, Луизой Фистоньи, и отчимом, Антуаном де Коммарьё (Antoine de Commarieux). На могиле надпись Louise Fistioni и отлитые в бронзе в виде вензеля инициалы Монферрана (AM). Могила находится в восточной части кладбища, недалеко от центрального входа. Памятник на могиле в виде каменного свода с установленной на нем колонной, косо сколотой в верхней части, выполнен предположительно по проекту самого Монферрана.
И наука
Из деятелей науки отметим знаменитых физиков Андре-Мари Ампера (Andre Marie Ampere) (1775 —1836) (30-й участок) и Жана Бернара Леона Фуко (Jean Bernard Léon Foucault) (1819–1868) (7-й участок).
Кладбище Монмартр – это тенистые аллеи и история. Монмартр – это не только богемный Париж. И здесь, пожалуй, одно из лучших мест на Монмартре, да и в современном Париже вообще, где еще сохранился дух старины, дух Парижа. Резкий контраст по сравнению с переполненными народом монмартрскими бульварами и раскрученными туристическими достопримечательностями.
Такая тишина и покой, и такая красота: столько цветов и зелени! Прогулка по такому историческому кладбищу — это сразу целый букет впечатлений: тут и просто особая атмосфера, и кусочки жизни великих людей, и возможность узнать что-то новое и полюбоваться скульптурными творениями (ведь некоторые могилы представляют собой настоящие произведения искусства, причем необязательно это могилы знаменитостей). Монмартрское кладбище относительно невелико, но это настоящий лабиринт могил, склепов и часовенок всех стилей и размеров, обилие интересных скульптур (в основном второй половины XIX и начала XX века).
Это не мартиролог, это память.
Материалы и фото: Mishanita.ru