«Гастрономические авантюры в … самом противоречивом городе мира» – анонс на обложке как будто готовит нас к историям из жизни агента 007 с блендером за пазухой. Если честно, я не заметил ни авантюр, ни особых противоречий. Но не закрывайте страницу! Это – хорошая книга.
Дэвид Лейбовиц – один из первых кулинарных блогеров, писатель и известный кондитер. Начал работать в ресторанах в возрасте шестнадцати лет, мыл посуду в стейк-хаусе в местном торговом центре, а затем «каким-то образом» оказался и проработал 16 лет в одном из лучших ресторанов Chez Panisse в Беркли, Калифорния. После чего решил – вот она, авантюра! – перебраться в Париж.
San Francisco Chronicle назвала его одним из пяти лучших шеф-кондитеров района Залива, а книга «Моя парижская кухня» была названа лучшей кулинарной книгой года по версии Amazon.
Кроме «Сладкой жизни» Дэвид Лейбовиц написал еще несколько книг и сборников рецептов. Вы можете посмотреть перечень изданий и почитать блог на его сайте (англ).
Сладкая жизнь в Париже
О, этот замечательный литературный прием и способность некоторых авторов описывать неприглядные вещи, и непостижимым образом привлекать при этом читателей в мир и места, о которых рассказывается. Так покоряет, например, Провансом Питер Мейл – честно рассказывая о всех неурядицах, которые происходили с ним за «Год в Провансе». Примерно так же очаровывает нас Парижем Дэвид Лейбовиц.
Хроники его переезда и обустройства в Париже – это забавные сценки, случаи, бытовые описания и характеристики. Со слов автора, это «сборник историй о том, как я приспособился к жизни в городе, который в конечном итоге меня покорил».
Как может покорить сборник бытовых неудобств, бесконечная бюрократия, вечное (поначалу) «попадание впросак» – было для меня загадкой, но к концу книги я ее разгадал. Просто все это написано с любовью: к людям, месту, некоторым особенностям. Тогда многое, очень многое излагается так, что вызывает улыбку, умиление и желание приехать и испытать то же самое и в том же месте.
Некоторые жизненные ситуации и обычаи, а также их оценка вызывали у меня лично улыбку совсем по другой причине: несоответствия нашего жизненного опыта. Так, целая глава была посвящена проблеме пи-пи, свободе французов при решении этой проблемы, но меня насмешил вот этот абзац:
…вырастила четверых детей в квартире с четырьмя спальнями, но только одним toilette. Это означает, что шестеро человек – плюс au pair (няня) – делили одну туалетную комнату двадцать лет.
– C’est pas possible! (это невозможно), – заявил я.
Думаю, что многие, особенно из коммуналок СССР, могли бы ему подтвердить, что это еще как возможно.
Читайте. Лейбовиц расскажет вам, как стать парижанином, и что это означает. Как и где делать все то же пи-пи, как стоять в очереди (и как не стоять), как вести себя с бюрократами и вообще говорить с французами, чтобы тебя правильно поняли, как делать покупки и (!) правильно есть и пить, как одеваться, чтобы выглядеть как парижанин, и многое другое из жизни парижан.
Хотя вот с этим я бы поспорил: «Негласное правило – это то, что о вас будут судить в Париже по тому, как вы выглядите и как себя преподносите».
Но я не парижанин.
А сладкая жизнь у вас, возможно, начнется задолго до того, как вы решите последовать его примеру. В книге представлено около пятидесяти рецептов, как сладких, так и нет, и она стала финалистом литературной премии Международной ассоциации кулинаров. Удержаться от того, чтобы приготовить хотя бы парочку блюд по ним, просто невозможно.